Четверг 12 декабря
Связаться с редакцией

Шатлык — это радость для всех

Назад

25 августа 2017 00:00

 0
Юбилей/Праздник

Автор: Ирина СКИБИНСКАЯ

Фото: Александра КОЛЕСНИКА

Музыка, песни, танцы, красивые и яркие костюмы — в Туле в рамках XI Межрегионального фестиваля национальных культур «Страна в миниатюре» впервые прошел День татарской культуры.

Праздник объединяет

Организаторы — министерство культуры Тульской области и региональный Центр народного творчества (ОЦРИНКиТ) — в качестве площадки выбрали ЦПКиО им. П. П. Белоусова и пригласили на праздник представителей татарских национально-культурных организаций не только из Новомосковского, Веневского, Узловского, Щекинского, Алексинского и других районов области, но и из Москвы и столицы республики Татарстан — Казани.

Несмотря на жару, в этот субботний день в парке было много людей. Они прогуливались в тени аллей, дышали свежестью у фонтана, услышав музыку, подходили к эстраде. И становились активными участниками яркого и увлекательного действа. Праздник объединяет людей самых разных национальностей…

Танцы на площадке у эстрады начинаются уже до начала концертной программы: артисты в татарских национальных костюмах вовлекают в хоровод прохожих, и те отплясывают так темпераментно и лихо, что, кажется, удивляются самим себе.

— Мой ребенок побежал танцевать, как только музыку услышал,— смеется тулячка Татьяна.— Ну и я за ним, конечно. Это очень здорово — татарские танцы, они такие веселые и жизнерадостные…

Гильсиря Машнина, представляющая Новомосковскую татарскую национально-культурную организацию, делится с русскими хозяйками секретами национальной кухни:

— Это треугольные пирожки эчпочмак с мясом и картошкой, это — слоеный пирог губадия с творогом и изюмом. А вот печенье баурсак на меду и кистыбый — сухие лепешки с пшенной кашей. Ну, а бялеш вам, наверное, больше знаком — это беляш по-русски…

Замзамия Сахабутдинова, член общественной организации «Татарская национально-культурная автономия г. Москвы», заслуженный работник культуры РФ, руководитель детского фольклорного ансамбля «Шатлык», что в переводе с татарского означает «Радость», угощает всех желающих чак-чаком и демонстрирует книги, рассказывающие о национальной татарской культуре.

— Каждый народ должен знать свою культуру, обычаи, традиции,— убеждена она.— Да, современные дети прикованы к своим гаджетам, но если бы вы видели, с каким интересом и радостью они учатся танцевать народные татарские танцы, как исполняют духовную и народную татарскую музыку! У нас удивительно талантливые дети, татары вообще музыкальный народ…

Балалайка — татарское слово?

Гостей праздника приветствуют министр культуры региона Татьяна Рыбкина, имам Тулы и Тульской области Ришат Давыдов, руководитель Татарской национально-культурной автономии г. Москвы Анвер Хусаинов — и концертная программа начинается. Звучат татарские песни: трогательные, лирические, шутливые, озорные,— и зрители начинают подпевать…

— Я очень люблю татарскую музыку,— признаётся Раиса Гурханова.— Наша семья переехала в Тулу из Узбекистана 13 лет назад, этот город уже стал для нас родным, но мы стараемся беречь свои традиции. Я знаю язык, песни, обычаи, читаю Коран. Конечно, блюда татарской кухни дома готовлю. Недавно исполнилась моя мечта — я побывала в Казани, это прекрасный город… Узнала о том, что в парке будет День татарской культуры, позвонила подруге — и мы пришли. Праздники национальных культур надо проводить часто, чтобы люди больше знали друг о друге…

Раиса Ахатовна позирует для фото в татарской тюбетейке — каляпуш. Это самый популярный головной убор дня, и идет он практически всем…

На сцену выходит лауреат международных этнических фестивалей и конкурсов ансамбль тюркской этники и ремёсел «Риваять». Ребята приехали в Тулу из Казани. Они представляют татарские народные песни в современной аранжировке. Зрителей становится еще больше: к эстраде стекается молодежь.

У исполнителей — потрясающе красивые костюмы, украшенные крупными самоцветами и отороченные мехом. Руководитель ансамбля Руслан Габитов объясняет: «Это не реконструкция и даже не стилизация, а скорее образ. Так, по мнению нашего дизайнера, могли одеваться древние булгары — предки современного татарского народа. А вот украшения, аксессуары, кожаные сапоги-ичиги — традиционное, татарское».

Казанские музыканты демонстрируют мастерское владение народными инструментами. Завораживающе звучат гармонь-тальянка, курай (разновидность флейты), думбра (струнный щипковый инструмент), бубен, барабан…

Руслан вызывает зрителей на сцену и проводит с ними мастер-класс игры на деревянных ложках. Этот «музыкальный инструмент», оказывается, присутствует не только в русской, но и в татарской традиции. Неудивительно, ведь наши народы столетиями жили вместе. И, кстати, слово «балалайка», предположительно, именно татарского происхождения.

Секреты долголетия

Ханифа Шигабудинова и Дамир Нурулин приехали из Новомосковска. Татарская национально-культурная организация в этом городе официально существует около десяти лет.

— На самом деле татарское национальное сообщество в Новомосковске сложилось много лет назад, после войны, когда наши родители приехали сюда на заработки в шахты, рассказывает Дамир.— Они отмечали праздники, часто собирались семьями, к застолью готовили национальные блюда, говорили друг с другом на татарском, учили детей соблюдать обычаи, уважать старших. Теперь уже мы собираемся семьями и передаем традиции своим детям и внукам…

— Мы — мусульмане, верующие,— Зоя Гавбасовна Шахмаева из Алексина, ее семья приехала в Тульскую область из Башкирии 16 лет назад.— Никто из моих близких не пьет и не курит. Может, потому и живем так долго. Свекровь умерла в 96 лет, мама в 92 года, а бабушка — в 105 лет. Как вы думаете, а мне сколько? Скоро исполнится 75…

Возраст Зои Гавбасовны угадать невозможно, выглядит она лет на пятнадцать моложе.

— Я вышла замуж в 1962 году. Свадьба была с соблюдением всех обрядов: имам нам читал из Корана. И мы с покойным мужем Заки прожили вместе дружно 44 года. У нас выросли две дочки, сейчас обе осели в Москве, они тоже чтут татарские обычаи…

Сабантуй как международный проект

— Наши коллективы обычно принимают участие в праздниках, которые проводятся в Московской области, но когда нас пригласили в Тулу, мы сразу согласились. У вас прекрасный парк, и праздник тоже получился прекрасный,— говорит руководитель Татарской национально — культурной автономии г. Москвы Анвер Хусаинов.— Мы в столице уже не один год проводим сабантуй на Воробьевых горах, и сейчас он приобрел статус общегородского праздника. Сабантуй собирает более 200 тысяч человек самых разных национальностей, в его программе есть межнациональный блок, в котором принимают участие 15 национальных объединений города — цыгане, грузины, евреи, азербайджанцы и т. д. Сегодня сабантуи как общегородские праздники проводятся в 58 регионах России и в 32 странах ближнего и дальнего зарубежья. Мы приглашаем Тулу присоединиться к этому международному проекту…

На сцену выходят девушки в национальных костюмах. Участницы конкурса «Татарочка-2017» рассказывают о себе, о традициях и обычаях своего народа, представляют блюда собственного приготовления. Звание «Татарочка-2017» присуждается Алие Халитовой. Хотя нет сомнения, что все девушки достойны победы…


Комментарии

Рейтинг:

Наши партнеры
Реклама

Нажимая на кнопку "Отправить", вы даете согласие на обработку персональных данных