Виндидюрки — это по-нашенски
27 января 2017 00:00
Автор: Ирина СКИБИНСКАЯ
Фото: Александра КОЛЕСНИК
Когда наши предки, жившие на территории нынешнего Куркино, говорили «на болонье хорошая трава», они не имели в виду ни город в Италии, ни, тем более, плащевую ткань. Болоньей в Тульской губернии
10 лет — не срок
Если быть более точным — это еще не словарь, а только пилотный выпуск его первой части, от «А» до «Д». В будущем
Тульские говоры принадлежат к группе южных русских диалектов, однако если практически все наши соседи — Курская, Орловская, Рязанская области — давно имеют свои словари, то мы — пока нет. Это особенно обидно, если учесть, что наш регион с языковой точки зрения считается особенным, специфическим — и в смысле лексики, и в смысле звучания. И лингвистическая школа в Тульской области традиционно была мощной. К слову,
Первые тома СРНГ были выпущены в
Дело это сложное и кропотливое, однако если вспомнить, что СРНГ издается более полувека, то на этом фоне почти десять лет существования тульского проекта — не срок. Почему сложное? Прежде всего потому, что язык — явление живое, постоянно меняющееся и подверженное влиянию множества факторов. Уходит в прошлое старый уклад жизни, умирают люди — и вместе с ними исчезают бесследно слова, которыми они пользовались. Есть и еще одна проблема: в словарь не могут входить слова из литературного языка, они должны либо быть совершенно особыми, либо отличаться от своих литературных собратьев по форме или по смыслу. А мы живем в информационный век, когда в каждом деревенском доме есть телевизор — постоянный источник литературного русского, и выиграть у него конкуренцию практически невозможно.
Откуда выпустили Дрона
Тем не менее, одним из основных источников лексики для словаря остаются экспедиции в тульские деревни.
— Прежде чем отправиться в экспедицию в конкретный населенный пункт, мы ищем в нем «опорного человека» — обычно это школьный учитель, работник сельского ДК или библиотеки,— рассказывает Дмитрий Романов.— В день нашего приезда этот человек приглашает для беседы
Также среди источников материалы ученых, изучавших русские народные говоры в XIX и XX веках — И. П. Сахарова, П. В. Киреевского, К. П. Зеленецкого. Прекрасный источник — произведения Толстого: Лев Николаевич широко использовал аутентичную яснополянскую лексику.
— В «Войне и мире» есть такие строки: «… Дрон, по желанию княжны Марьи, выпущенный из рундука, куда его заперли…»,— приводит пример Дмитрий Анатольевич.— Рундук — это длинный сундук, слово распространенное. Но у Толстого оно использовано явно в другом значении, ну не в сундуке же держали Дрона. Оказалось, в нашем крае рундуком называли чулан… В романе «Анна Каренина» два раза употребляется слово «шлюпик». Шлюпик в лесу нашла дочка Стивы, чему очень обрадовалась. Он же возникает в беседе Стивы с братом о старичках, таскающихся по клубам. Оказывается, у этого слова три значения: пасхальное яйцо, скорлупа которого потрескалась после того, как его катали на Красную горку, переросший гриб — и истаскавшийся старичок…
Тексты Толстого — настоящая золотая жила для тех, кто изучает тульские говоры. А ведь еще есть Успенские — Глеб и Николай, Вересаев, Лесков…
Архимандра, бахилы и брандахлыст
Массу ярких слов подарили тулякам промыслы. «Кранцевать» у оружейников значило чистить дуло ружья — например, кирпичом, как это обычно делал лесковский Левша. А в быту наши земляки это же слово использовали в значении «ругать, воспитывать, отчитывать». Еще одно промысловое слово — крица. Это отходы при выплавке чугуна, возникающие при нарушении технологии: в результате металл не поднимается, отделяясь от шлаков, а наоборот — опускается…
— Вы знаете, что значит «пирог сел крицей»? — спрашивает Дмитрий Романов.— Нет? Значит, у вас не тульские корни или вы не печете пироги. Если положить, скажем, в тесто слишком много яиц, то оно оседает и не становится пышным и воздушным…
Процесс изготовления пирогов остался как часть повседневной жизни туляков — значит, у выражения «сесть крицей» есть шанс прожить подольше. А вот о том, что такое соломата, помнят немногие — это сладкое полужидкое кушанье на основе заварной муки. Еще одно замечательное словцо, которое, возможно, стоило бы вернуть в постоянное употребление: «виндидюрки» — то есть блюда, которые требуется готовить долго и сложно.
В
Очень не хотелось бы потерять навсегда самобытный язык наших бабушек и дедушек. А он действительно сочный, выразительный и очень теплый. Вот несколько примеров из первой части словаря тульских говоров:
Архимандра — никакого отношения к священству не имеет, напротив, это нечистая сила. Ахтительный — необычный, исключительный. Банная — сверхъестественное существо, обитающее в бане и поджидающее мужиков в парной. Балделый — пьяный. Барсук —